|

Titres originaux Silence game (the)
Titres français Jeu du silence (le)
Résumé La guerre fait rage entre le bloc communiste - les Russes - et le bloc capitaliste - les Américains. Pour ne pas voir les atrocités, certaines personnes ont décidé d'adopter le Jeu du Silence. Celui-ci consiste simplement à un mutisme de tous les instants, y compris en famille ou avec des amis., et permet de se voiler la face, en refusant de comprendre l'horreur de la guerre. Cette politique de l'autruche, Lili l'a également adoptée. La jeune femme ne vit pas très loin de Chicago, qu'elle vient d'ailleurs de voir exploser sous l'effet d'une bombe. C'est alors qu'elle rencontre un soldat américain. Il ne lui dit rien, se contentant de lui demander par gestes de l'emmener voir un médecin, et elle croit que lui aussi au Jeu. Néanmoins, son expression angoissée lui interdit de penser qu'il le fait par plaisir. En chemin vers la maison du Dr. Steiner, le soldat s'écrie à plusieurs reprises "Sales hyènes capitalistes", et tue même deux soldats. Il révèle à la jeune femme qu'il est russe, toujours sans parler. Le docteur Steiner accepte de soigner l'homme, et Lili, dans un état second, voit le praticien inciser à deux reprises le cou et la nuque du soldat. Elle jette l'un des deux oeufs sortis par Steiner, et il s'avère être une bombe. Une fois l'opération terminée, le docteur explique à Lili que le soldat, un Russe chargé de se faire passer pour un Américain, avait été opéré afin de disposer en permanence d'un émetteur et d'une bombe. Ceci permettait à ses chefs de s'assurer de sa loyauté et de se procurer une bombe ambulante. Lili comprend alors toute l'horreur de la guerre, qu'elle avait volontairement refusé jusque là.
Avis Une nouvelle sans concession, qui montre un monde ravagé par la guerre et la vilennie des actes commis en temps de conflit. Sa confrontation avec le soldat et son horrible "chargement" sonne un peu comme un dépucelage pour Lili : il ne sert à rien de se voiler la face, ça ne changera rien. Donc, autant en avoir pleinement conscience et lutter contre la barbarie. Un texte choquant (Leiber a rarement été aussi pessimiste que cela), même s'il se termine sur une note d'espoir.
Editions originales The magazine of fantasy and science fiction (avril 1954)
Editions françaises Fiction n° 11 (octobre 1954) Futurs d'antan (1974)
Critiques du texte original Pas de critiques.
Critiques du texte français critique de Alain Dorémieux dans Fiction n°11, octobre 1954
|
|